남사친/여사친(男生朋友/女生朋友)
韓語:남사친/여사친
中文:男生朋友/女生朋友

常關注韓國動態的朋友們一定知道남친 여친這兩個詞,就是남자친구、여자친구的縮寫,指的是男朋友女朋友。
但這兩個詞直譯的話就是男生朋友、女生朋友,如果要用韓文說純友誼的異性朋友又該用什麼詞呢?
沒錯,就是要使用남자사람친구 여자사람친구這兩個詞,把사람加進去,簡稱為남사친 여사친就可以囉!
當然韓國人也會習慣說아는 오빠、아는 누나等等,用「認識的哥哥/姊姊/前後輩」來表示。
許多異性朋友友誼深厚到會忘記對方的性別,但也有一個調查問了男生女生「把朋友當異性看」的瞬間是什麼?純純的友誼什麼時候會擦出友達以上的火花呢?
快到我們的粉絲專頁看文章吧!
單字便利貼
남자사람친구:男生朋友,簡稱남사친
여자사람친구:女生朋友,簡稱여사친
아는 OO:認識的OO,空格可填入關係。由알다+는的冠形詞不規則變化而來
