Youtube(유튜브)
韓語:유튜브
中文:Youtube

在這個大家手上都有小螢幕的時代,比起電視更重要的節目播放平台非Youtube莫屬!

在韓國使用Youtube(유튜브)的人也相當多,當然也有很多Youtuber(유튜버)囉!根據NoxInfluencer網站的統計,目前*訂閱人數最多的韓國頻道是人氣女團BLACKPINK的官方頻道,一共有3200萬名的訂閱者!當然,是來自全世界的粉絲們共同成就的霸業。而前10名裡面大部分都是跟KPOP相關的頻道,例如防彈TV、SM娛樂、JYP娛樂等等,唯一異軍突起的是叫做보람튜브 토이리뷰(Boramtube toy review)的頻道,是一個小女孩介紹玩具的教育頻道!以百大頻道來看,大部分也都是KPOP相關頻道,但跟兒童教育相關的頻道也非常多,可以看出花最多時間看影片的,說不定是在家育兒的父母們呢!

接下來就帶大家看看在Youtube上常見的單字吧!

說到做影片,錄影是第一關重要的工作,韓文可以叫做촬영,是攝影的漢字。在拍攝之後就要進行剪接跟後製,叫做편집,所以在影片中開玩笑說「請幫我剪掉!」的時候,用韓文就是「편집해 주세요!」

韓國綜藝節目的一大特色就是有趣的字幕,字幕在韓文叫做자막,除了像中文影片一樣把影片中每句話呈現出來,也可以創造許多互動跟笑點。

常看影片的大家都會知道,Youtuber們在影片中都會提醒大家要記得按讚訂閱,讚的韓文就叫做좋아요,訂閱是구독,訂閱者叫做구독자,請按下按鈕則是눌러주세요,是不是突然就聽懂了呢?

留言叫做댓글,但如果是惡意評論的話叫做악플,近年來有些令人遺憾的消息,這個詞也因此廣泛出現在各種討論中。

最重要的是,趴趴走遊學村也有Youtube頻道啦!歡迎大家多多給我們支持鼓勵,告訴我們你想看的影片類型,記得要按讚訂閱留言分享開小鈴鐺(喘),那我們就在Youtube相見吧~

 

單字便利貼:

유튜브:Youtube

유튜버:Youtuber

편집:漢字為編輯,剪接、後製

자막:字幕

구독:訂閱

댓글 남기다:留下評論

악플:惡意留言、惡意評論

눌러주세요:請按下